Shenzhen United Innovation Auto-Control System Co., Ltd. / 中联创新自控系统有限公司
更新日期:2024/7/8
Updated on: 2024/7/8
生效日期:2024/7/8
Effective date: 2024/7/8
智慧精灵管家是一款由中联创新自控系统有限公司(以下简称“我们”)提供的产品。您在使用我们的服务时,我们可能会收集和使用您的相关信息。我们希望通过本《隐私政策》向您说明,在使用我们的服务时,我们如何收集、使用、储存和分享这些信息,以及我们为您提供的访问、更新、控制和保护这些信息的方式。
MC4 Monitor is a product provided by Shenzhen United Innovation Auto-Control System Co., Ltd. (hereinafter referred to as “we”, “us”, or “our”). When you use our services, we may collect and use information related to you. Through this Privacy Policy, we would like to explain how we collect, use, store, and share such information when you use our services, as well as the ways in which we provide you with access to, updates of, control over, and protection of such information.
本《隐私政策》与您所使用的智慧精灵管家服务息息相关,希望您仔细阅读,在需要时,按照本《隐私政策》的指引,作出您认为适当的选择。本《隐私政策》中涉及的相关技术词汇,我们尽量以简明扼要的表述,并提供进一步说明的链接,以便您的理解。
This Privacy Policy is closely related to the MC4 Monitor services you use. We hope that you will read it carefully and, when necessary, make the choices you consider appropriate in accordance with the guidance provided in this Privacy Policy. For the relevant technical terms involved in this Privacy Policy, we have tried to express them in a concise and understandable manner and provide links for further explanation where appropriate, so as to facilitate your understanding.
您使用或继续使用我们的服务,即意味着同意我们按照本《隐私政策》收集、使用、储存和分享您的相关信息。
By using or continuing to use our services, you agree that we may collect, use, store, and share your relevant information in accordance with this Privacy Policy.
如对本《隐私政策》或相关事宜有任何问题,请通过234597248@qq.com与我们联系。
If you have any questions about this Privacy Policy or related matters, please contact us at 234597248@qq.com.
1. 我们收集的信息
1. Information We Collect
我们或我们的第三方合作伙伴提供服务时,可能会收集、储存和使用下列与您有关的信息。如果您不提供相关信息,可能无法注册成为我们的用户或无法享受我们提供的某些服务,或者无法达到相关服务拟达到的效果。
When we or our third-party partners provide services, we may collect, store, and use the following information related to you. If you do not provide the relevant information, you may be unable to register as our user, enjoy certain services we provide, or achieve the intended effect of the relevant services.
日志信息,指您使用我们的服务时,系统可能通过cookies、标识符及相关技术收集的信息,包括您的设备信息、浏览信息、点击信息,并将该等信息储存为日志信息,为您提供个性化的用户体验、保障服务安全。您可以通过浏览器设置拒绝或管理cookie、标识符或相关技术的使用。
Log information refers to information that the system may collect through cookies, identifiers, and related technologies when you use our services, including your device information, browsing information, and click information, and store such information as log information in order to provide you with a personalized user experience and ensure service security. You may reject or manage the use of cookies, identifiers, or related technologies through your browser settings.
2. 信息的存储
2. Storage of Information
2.1 信息存储的方式和期限
2.1 Methods and Period of Information Storage
我们会通过安全的方式存储您的信息,包括本地存储(例如利用APP进行数据缓存)、数据库和服务器日志。
We will store your information in secure ways, including local storage (for example, using the app for data caching), databases, and server logs.
一般情况下,我们只会在为实现服务目的所必需的时间内或法律法规规定的条件下存储您的个人信息。
In general, we will store your personal information only for the period necessary to fulfill the purposes of the service or under the conditions prescribed by laws and regulations.
2.2 信息存储的地域
2.2 Location of Information Storage
我们会按照法律法规规定,将境内收集的用户个人信息存储于中国境内。
In accordance with laws and regulations, we will store users’ personal information collected within China inside the territory of China.
目前我们不会跨境传输或存储您的个人信息。将来如需跨境传输或存储的,我们会向您告知信息出境的目的、接收方、安全保证措施和安全风险,并征得您的同意。
At present, we do not transfer or store your personal information across borders. If cross-border transfer or storage becomes necessary in the future, we will inform you of the purpose of the outbound transfer, the recipient, the security safeguards, and the security risks, and obtain your consent.
2.3 产品或服务停止运营时的通知
2.3 Notice When the Product or Service Ceases Operation
当我们的产品或服务发生停止运营的情况时,我们将以推送通知、公告等形式通知您,并在合理期限内删除您的个人信息或进行匿名化处理,法律法规另有规定的除外。
If our product or service ceases operation, we will notify you by push notification, announcement, or other means, and delete your personal information or anonymize it within a reasonable period, unless otherwise provided by laws and regulations.
3. 信息安全
3. Information Security
我们使用各种安全技术和程序,以防信息的丢失、不当使用、未经授权阅览或披露。例如,在某些服务中,我们将利用加密技术(例如SSL)来保护您提供的个人信息。但请您理解,由于技术的限制以及可能存在的各种恶意手段,在互联网行业,即便竭尽所能加强安全措施,也不可能始终保证信息百分之百的安全。您需要了解,您接入我们的服务所用的系统和通讯网络,有可能因我们可控范围外的因素而出现问题。
We use various security technologies and procedures to prevent information loss, improper use, unauthorized access, or disclosure. For example, in certain services, we will use encryption technologies (such as SSL) to protect the personal information you provide. However, please understand that due to technological limitations and various possible malicious means, in the Internet industry it is impossible to always guarantee 100% security of information even when every effort is made to strengthen security measures. You need to understand that the systems and communication networks you use to access our services may encounter problems due to factors beyond our control.
4. 我们如何使用信息
4. How We Use Information
我们可能将在向您提供服务的过程之中所收集的信息用作下列用途:
We may use the information collected in the course of providing services to you for the following purposes:
向您提供服务;
providing services to you;
在我们提供服务时,用于身份验证、客户服务、安全防范、诈骗监测、存档和备份用途,确保我们向您提供的产品和服务的安全性;
when we provide services, for identity verification, customer service, security protection, fraud monitoring, archiving, and backup purposes, so as to ensure the security of the products and services we provide to you;
帮助我们设计新服务,改善我们现有服务;
helping us design new services and improve our existing services;
使我们更加了解您如何接入和使用我们的服务,从而针对性地回应您的个性化需求,例如语言设定、位置设定、个性化的帮助服务和指示,或对您和其他用户作出其他方面的回应;
helping us better understand how you access and use our services, so that we can respond specifically to your personalized needs, such as language settings, location settings, personalized help services and instructions, or make other responses to you and other users;
向您提供与您更加相关的广告以替代普遍投放的广告;
providing you with advertisements that are more relevant to you instead of generally delivered advertisements;
评估我们服务中的广告和其他促销及推广活动的效果,并加以改善;
evaluating and improving the effectiveness of advertisements and other promotional and marketing activities in our services;
软件认证或管理软件升级;
software authentication or management of software upgrades;
让您参与有关我们产品和服务的调查。
allowing you to participate in surveys regarding our products and services.
5. 信息共享
5. Information Sharing
目前,我们不会主动共享或转让您的个人信息至第三方,如存在其他共享或转让您的个人信息或您需要我们将您的个人信息共享或转让至第三方情形时,我们会直接或确认第三方征得您对上述行为的明示同意。
At present, we will not proactively share or transfer your personal information to third parties. If there are circumstances involving other sharing or transfer of your personal information, or where you require us to share or transfer your personal information to a third party, we will directly obtain or confirm that the third party has obtained your explicit consent for the above conduct.
为了投放广告,评估、优化广告投放效果等目的,我们需要向广告主及其代理商等第三方合作伙伴共享您的部分数据,要求其严格遵守我们关于数据隐私保护的措施与要求,包括但不限于根据数据保护协议、承诺书及相关数据处理政策进行处理,避免识别出个人身份,保障隐私安全。
For the purposes of advertising delivery and evaluating and optimizing advertising performance, we need to share part of your data with third-party partners such as advertisers and their agents, and require them to strictly comply with our data privacy protection measures and requirements, including but not limited to processing data in accordance with data protection agreements, commitment letters, and related data processing policies, so as to avoid identifying your personal identity and to protect privacy and security.
我们不会向合作伙伴分享可用于识别您个人身份的信息(例如您的姓名或电子邮件地址),除非您明确授权。
We will not share information that can be used to identify your personal identity (such as your name or email address) with partners unless you expressly authorize us to do so.
我们不会对外公开披露所收集的个人信息,如必须公开披露时,我们会向您告知此次公开披露的目的、披露信息的类型及可能涉及的敏感信息,并征得您的明示同意。
We will not publicly disclose the personal information we collect. If public disclosure is necessary, we will inform you of the purpose of such public disclosure, the types of information to be disclosed, and any sensitive information that may be involved, and obtain your explicit consent.
随着我们业务的持续发展,我们有可能进行合并、收购、资产转让等交易,我们将告知您相关情形,按照法律法规及不低于本《隐私政策》所要求的标准继续保护或要求新的控制者继续保护您的个人信息。
As our business continues to develop, we may engage in transactions such as mergers, acquisitions, and asset transfers. We will inform you of the relevant circumstances and continue to protect your personal information, or require the new controller to continue protecting your personal information, in accordance with laws and regulations and to a standard no lower than that required by this Privacy Policy.
另外,根据相关法律法规及国家标准,以下情形中,我们可能会共享、转让、公开披露个人信息无需事先征得您的授权同意:
In addition, in the following circumstances, in accordance with relevant laws, regulations, and national standards, we may share, transfer, or publicly disclose personal information without obtaining your prior authorization and consent:
与国家安全、国防安全直接相关的;
directly related to national security or national defense security;
与公共安全、公共卫生、重大公共利益直接相关的;
directly related to public security, public health, or major public interests;
犯罪侦查、起诉、审判和判决执行等直接相关的;
directly related to criminal investigation, prosecution, trial, and enforcement of judgments;
出于维护个人信息主体或其他个人的生命、财产等重大合法权益但又很难得到本人同意的;
for the purpose of safeguarding the major lawful rights and interests, such as life and property, of the personal information subject or other individuals where it is difficult to obtain the person’s consent;
个人信息主体自行向社会公众公开个人信息的;
where the personal information subject has disclosed personal information to the public on their own;
从合法公开披露的信息中收集个人信息的,如合法的新闻报道、政府信息公开等渠道。
where personal information is collected from information legally disclosed to the public, such as lawful news reports or government information disclosure channels.
在您使用我们的服务期间,我们可能会视产品具体情况为您提供相应的操作设置,以便您可以查询、删除、更正或撤回您的相关个人信息,您可参考相应的具体指引进行操作。此外,我们还设置了投诉举报渠道,您的意见将会得到及时的处理。如果您无法通过上述途径和方式行使您的个人信息主体权利,您可以通过本《隐私政策》中提供的联系方式提出您的请求,我们会按照法律法规的规定予以反馈。
During your use of our services, we may provide corresponding operational settings depending on the specific product circumstances, so that you can access, delete, correct, or withdraw your relevant personal information, and you may refer to the corresponding specific guidelines for operation. In addition, we have also established complaint and reporting channels, and your opinions will be handled in a timely manner. If you are unable to exercise your rights as a personal information subject through the above methods and means, you may submit your request through the contact information provided in this Privacy Policy, and we will respond in accordance with laws and regulations.
我们可能适时修订本《隐私政策》的条款。当变更发生时,我们会在版本更新时向您提示新的《隐私政策》,并向您说明生效日期。请您仔细阅读变更后的《隐私政策》内容,若您继续使用我们的服务,即表示您同意我们按照更新后的《隐私政策》处理您的个人信息。
We may revise the terms of this Privacy Policy from time to time. When changes occur, we will notify you of the new Privacy Policy during version updates and inform you of the effective date. Please carefully read the revised Privacy Policy. If you continue to use our services, it means that you agree that we may process your personal information in accordance with the updated Privacy Policy.
8. 未成年人保护
8. Protection of Minors
我们鼓励父母或监护人指导未满十八岁的未成年人使用我们的服务。我们建议未成年人鼓励他们的父母或监护人阅读本《隐私政策》,并建议未成年人在提交的个人信息之前寻求父母或监护人的同意和指导。
We encourage parents or guardians to guide minors under the age of eighteen in using our services. We recommend that minors ask their parents or guardians to read this Privacy Policy, and we also recommend that minors seek the consent and guidance of their parents or guardians before submitting personal information.